Beratungshinweise für Migrant*innen

On

1. Beratungshinweise für Geflüchtete und Migrant*innen

Unsere Themen

Wir unterstützen Sie bei Problemen, zum Beispiel bei ungewollten Verträgen oder Abzockmaschen. Auch bei Fragen rund um Finanzen und Versicherung, Digitale Welt, Energiesparen oder Lebensmittel und Ernährung können wir Ihnen helfen.

Persönliche Beratung

Termine können Sie telefonisch oder vor Ort in der Beratungsstelle vereinbaren. Die Beratung ist kostenpflichtig.

Wir beraten grundsätzlich auf Deutsch, bieten aber Dolmetscher*innen für viele Sprachen an. Im Deutsch-Polnischen Verbraucherinformationszentrum werden polnische Migrant*innen auf Polnisch beraten.

Sie können gerne volljährige Sprachmittler*innen mitbringen. Wenn Sie eine Beratung mit Dolmetscher*in wünschen, dann sagen Sie uns bitte bei der Terminvereinbarung Bescheid. Aktuell können wir folgende Sprachen anbieten:

Albanisch Rumänisch
Arabisch Russisch
B/K/S (Bosnisch/Kroatisch/ Serbisch) Somali
Bulgarisch Sorani (Kurdisch)
Dari Spanisch
Englisch Tigrinya
Farsi Türkisch
Französisch Ukrainisch
Kurmanci (Kurdisch) Urdu
Paschto Vietnamesisch

Landesweites Servicetelefon: 0331 - 98 22 999 5 (Mo bis Fr 9-18 Uhr, nur auf Deutsch). Termine können Sie auch online hier vereinbaren.

 

2. Beratungshinweise für Geflüchtete und Migrant*innen (معلومات بخصوص خدمات الإستشارة للاجئين والمهاجرين)

Beratungshinweise in arabischer Sprache

 

3. Poradnictwo w języku polskim

Poradnictwo konsumenckie dla Polaków zamieszkujących w Niemczech

Mieszkasz w Niemczech i masz problem z niemieckim dostawcą energii, operatorem telekomunikacyjnym, sprzedawcą lub biurem podróży? Czujesz się oszukany w sieci? Potrzebujesz informacji lub porady z zakresu konsumenckiego prawa w Niemczech po polsku? Przyjdź lub napisz do Polsko-Niemieckiego Centrum Informacji Konsumenckiej! W razie potrzeby skontaktujemy się z przedsiębiorcą w celu rozwiązania sporu.

Kontakt

Porad udzielamy w naszym biurze:

Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum
Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej
Karl-Marx-Str. 179-180
D-15230 Frankfurt (Oder)

oraz mailowo: konsument@vzb.de.

Biuro jest otwarte w poniedziałki w godzinach 9:00-13:00 oraz we wtorki i czwartki w godzinach 10:00-13:00 i 14:00-18:00. Można również do nas przyjść w inny dzień po uprzednim uzgodnieniu terminu. Termin możesz umówić telefonicznie (0335 521 00 950) oraz online tutaj. Informujemy, że za poradnictwo jest pobierana opłata (od 5 euro).

 

4. Информация о консультациях для беженцев и мигрантов

Наша тематика

Мы поддержим вас в решении проблем, связанных, например, с договорами, которые вы не хотели заключать, или мошенническими приемами с разводом на деньги. В вопросах, касающихся финансов и страхования, компьютерных технологий, экономии энергии, а также пищевых продуктов и питания, мы также сможем оказать вам помочь.

Персональная консультация

Время консультации вы можете согласовать по телефону или прямо в консультационном пункте. Консультация проводится на платной основе.

Консультации мы проводим, как правило, на немецком языке, но для многих языков можем организовать телефонных переводчиков (для вас это бесплатно). Если вам, например, нужен переводчик с русского и на русский язык, пожалуйста, сообщите нам об этом при согласовании времени проведения консультации. Совершеннолетнего переводчика вы также можете привести с собой.

Федеральный телефонный номер для справок: 0331 – 98 22 999 5 (с понедельника по пятницу с 9 до 18 часов, только по-немецки). Согласовать время проведения консультации можно также в режиме онлайн здесь (по-немецки, по-английски или по-польски).

 

5. Support Notice for Refugees and Migrants

Our Topics

We support consumers with problems, such as unwanted contracts or rip-off schemes. We also provide assistance for questions regarding finances, insurance, the digital world, saving energy and nutrition.

Personal Support

Appointments may be scheduled on site at the support center. Support is fee-based.

We provide support in German. You may bring an interpreter who is of legal age. If you need an interpreter, please let us know when scheduling an appointment. We currently offer the following languages:

Albanian Romanian
Arabic Russian
B/K/S (Bosnian/Croatian/ Serbian) Somali
Bulgarian Sorani (Kurdish)
Dari Spanish
English Tigrinya
Farsi Turkish
French Ukrainian
Kurmanji (Kurdish) Urdu
Paschto Vietnamese

State-wide service hotline: 0331 - 98 22 999 5 (Mo thru Fr 9 AM - 6 PM, only in German). Appointments can also be arranged online.

 

6. Conseils pour les réfugié(e)s et les migrant(e)

Nos sujets

Nous vous apportons un soutien en cas de problèmes, par exemple en cas de contrats non souhaités ou d'arnaques. Nous pouvons également vous aider pour les questions ayant trait aux finances et aux assurances, au monde numérique, aux économies d'énergie ou aux produits alimentaires et à la mutrition.

Conseil personnalisé

Vous pouvez prendre les rendez-vous par téléphone ou sur place au centre de conseil. Le conseil est payant.

Les Conseils sont de principe donnés en allemand, mais il est également possible d'organiser un interprétariat par téléphone (gratuit pour vous). Si vous avez par exemple besoin d'un interprète français, veuillez nous l'indiquer lors de la prise de rendez-vous. Vous pouvez également demander vous-même à un interprète majeur de vous accompagner.

Service téléphone national: 0331 - 98 22 999 5 (du lundi au vendredi de 9 heures à 18 heures, uniquement en allemand). Les rendez-vous peuvent également être pris en ligne ici (en allemand, en anglais ou en polonais).

 

7. Beratungshinweise für Geflüchtete und Migrant*innen (راهنمایی هایی برای پناهجویان و مهاجرین )

Beratungshinweise VZB für Geflüchtete Farsi